بداية من 3. المسيرات العالمية من أجل فريدن وحرية الحرية: عالم عالمي يوفر الوحدة

أنا 2. أكتوبر، بدأت Geburtstag Gandhis في كوستاريكا في 3. Weltmarsch für Frieden und Gewaltfreiheit، إحدى مبادرات منظمة "Welt ohne Kriege und Gewalt". بدأ Der Marsch في einem Land، das sich seit عام 1948[1] إنهم ينشرون قبعتهم الفريدة، وهو أمر عسكري متجدد. قانون العمل الصادر عن جامعة فريدن (UPAZ) التابع لمؤسسة واحدة رائدة، الصادر بموجب القرار رقم 35/55 الصادر عن الجمعية العامة لحماية الأمة في عام 1980، وهو عبارة عن دراسة حول 120 دولة، أم إي إني Friedliche Zukunft zu gestalten.

فرانسيسكو روخاس أرافينا، رئيس جامعة UPAZ، أسس شركة Veranstaltung وأسس شركة Kraft der Bildung bei der Schaffung von Frieden التحويلية. جيوفاني بلانكو، منسق منظمة "Welt ohne Kriege und Gewalt" في كوستاريكا، واصل جولته في كوستاريكا والنمسا لبداية ونهاية 3. بدأت المسيرات العالمية. إنه أمر مريح بالنسبة لـ Einheit auf، حيث أن الحرية النشطة هي عصر جديد من Friedens zu schaffen.

Auch Federico Monge, Vertreter des Büros des Bürgerbeauftragten, kam zu Wort and hob Hervor, dass Frieden ein Universals Recht sei, das allen Menschen zustehe. راكيل زيليدون سانشيز، رئيسة شؤون الحياة الطلابية في جامعة الدولة البعيدة (UNED)، ترأست Rolle von Bildung und Frauen bei der Förderung von Frieden und der Entwicklung von Gemeinschaften.

رافائيل دي لا روبيا، مبادر المسيرات العالمية لفريدن وGewaltfreiheit، يتخلص من Anwesenden auf، sich dem personlichen und sozialen Wachstum zu widmen. Er Forderte dazu auf، "dass jeder etwas Inspirierendes zu diesem Gemeinsamen Aufbau beiträgt, den der Weltmarsch darstellt". Abschluss der Reden bildete eine Gemeinsame Verlesung der ethischen Verpflichtung، لا نعرف ما إذا كانت هناك حاجة إلى مينسكهيت، مستوحاة من فانيسا فاجليو من "Welt ohne Kriege und Gewalt" (MSGSV).

تنتهي الزيرمونية بواحدة من الرموز الرمزية، مع انضمام الفرق الأساسية من كوستاريكا وتشيلي والإكوادور وجوادلوب وهندوراس وإيطاليا وبولن وألمانيا وسورينام إلى مساكنهم وشولر*إنن آند ليرر*يوجد رمز فريد كبير الحجم، وذلك بفضل شيلدر مع نبتة "فريدن" في كلمات مختلفة.

تم إنشاء Veranstaltung من أحد رواد داربيتونج الثقافي، وهو الثنائي كونترابونتو (أليخاندرا إسبينوزا وجيراردو كاكانتي)، مجموعة إيقاعات ليسيو ديورن في مدينة كولون من مدرسة كويزاركو، من Tänze der Gemeinschaft Huetar de Quitirrisí تي، تحذير غير لائق. هذه Feierte den Beginn eines Global Aktionstags، der der Förderung von Frieden und Gewaltfreiheit gwidmet ist - Themen، die in der heutigen Welt von entscheidender Bedeutung sind.

تم تعيين Nach der Eröffnungszeremonie sich der Marsch von der Universität zur Escuela del Rodeo Fort، وسوف يبدأ الأطفال الذين يحملون العلم الكوستاريكي الصغير في Weltmarsch في الترحيب بهم. Anschließend führte eine Karawane von Bussen und Fahrzeugen den Marsch in Zentrum der Hauptstadt San José. Dort schlossen sich die Bürgermeisterin der Stadt, Yariela Quirós, soie local Regierungsvertreter*innen dem Marsch an, der schließlich zum costa-ricanischen Parlament führte. Im Parlament überreichten die Abgeordneten Rafael de la Rubia einen Antrag zur Unterstützung des 3.Weltmarsches für Frieden und Gewaltfreiheit.

Zum Abschluss wurde eine Unterschriftensammlung für eine Erklärung zur Unterstützung durch die gesamte Bevölkerung Costa Ricas gestartet, bei der die Parlamentarier*innen die ersten Unterzeichner*إننن وارين.

تنتهي Veranstaltung بتكريم رمزي واحد لكوستاريكا المقلية ولجميع جنود العالم والتخلي عن الجيش. هذا على خلفية ساحة إخلاء الجيش التي لم تعد موجودة في البرلمانات الكوستاريكية.

Übersetzung aus dem Englischen von Reto Thumiger vom ehrenamtlichen Pressenza-Übersetzungsteam erstellt.

[1] 1949 wurde in der Verfassung verankert, dass كوستا ريكا لا ارمي تم الإعلان عن المزيد من السول، منذ أن تم الإعلان عن Bürgerkrieg das Militär Enmachtet وHauptquartier der Streitkräfte في فولج زوم المتحف الوطني.20.03.2024

صور من ستيفانو راديس ومن "الطاقة من أجل طاقة الناس"

Schreibe einen تعليقات عقارات