Noch ist der Frieden nicht verren

إن فكرة التقليد التقليدي هي أن الأمر يتعلق بفكرة حرفية واحدة في مناقشة عامة وهي في الوقت المناسب تخفف من حدة الدافع الجديد. راينر براون، عضو في فريق المنظمات، ينشر حبلًا من "تنشيط" Bewegung.

أكثر من 40.000 رجل نامن في جزء واحد من Sternmarsch، من ثلاثة أنواع مختلفة من Sammelpunkten zur Siegessäule في برلين. الجو الحربي فريد من نوعه، لكنه لا يزال يتدفق من خلال مجموعة متنوعة من Dringlichkeit. هناك اختلاف بين النساء والرجال، يونج وآخرين، الذين يعيشون، والحديث يدور حول اللعبة بشكل صحيح.

خلف الحركة الاتحادية الألمانية لهذه المظاهرة الفريدة في وحدة ألمانيا هي أكبر كرافتاكت، متضمنة في هذا الوقت الاستقطابي السياسي. لقد تم إنشاء المنظم*الداخلي، وهو عبارة عن طاولة واحدة فوق الجعة السياسية التي يتم التبرع بها. Bei der Abschlusskundgebung sprachen Vertreterinnen und Vertreter unterschiedlicher Parteien، darunter Gesine Lötzsch (MdB، Die Linke)، Ralf Stegner (MdB، SPD)، Peter Gauweiler (CSU) وSahra Wagenknecht (MdB، BSW). الحرب المركزية للبوتشافت واضحة: Um Frieden zu schaffen oder zumindest das Schlimmste zu verhindern، Müssen Kissennene Stimmen aus allen politischen Lagern zusammenkommen.

Allein schon dafür, dass die Organisator*innen diese schwierige Aufgabe gmeistert haben, muss man innen ein Kränzchen Winden. Ob die politische Breite der Bewegung Letztlich zur Mobilisierung beigetragen hat or derlich war – angesichts der heutigen Tendenz, sich reflexartig abzugrenzen and Andersdenkende auszugrenzen – bleibt offen and so not so not das entscheidende Kriterium sein.

كان Die Friedensbewegung hat das Maximaleherausgeholt، في der heutigen Zeit an Friedensbewegten Menschen auf die Straße zu mobilisieren. Dennoch können die Friedensbefürworter*innen sicher sein، dass sie breite Unterstützung in der Bevölkerung haben. في هذه الأيام، ليسوا في المركز الأكبر على شارع Straße zeigt، بل هم بالفعل في المنطقة الخضراء.

In zwei zentralen Punkten Herrschte unter allen Rednerinnen and Rednern Einigkeit: Die Ablehnung der Stationierung von US-Mittelstreckenwaffen in Deutschland sowie die dringende Forderung nach Verhandlungen zur softigen Beendigung der Kriege in der أوكرانيا و أنا أوستن.

كان منتقدي السياسي الديمقراطي الاشتراكي رالف ستيجنر، الذي كان أحد الموازنات الهجومية لدعم سياسة فريدة وولاء للبونديسكانزلر أولاف شولتز، هو كلام كبير. Gleich zu Beginn seiner Rede stellte er clar، dass est richtig sei، die أوكرانيا في ihrer selbstverteidigung zu unsupporttzen، and rechtfertigte damit die Waffenlieferungen. هذه الكلمة الأسترالية هي عبارة عن صوت رائع مع Buhrufen Quitiert. كما أنها واسعة النطاق، حيث أن ألمانيا كلها تون موس، فإن أمن إسرائيل zu gewährleisten، نصفها der Moderatorin Wiebke Diehl ليس أكثر من ذلك، dass man sich trotz unterschiedlicher Meinungen zuhören müsse. إن Versammelten hatten schlicht no Geduld mehr، Dieselben Argumente zu hören، die taglich von den Mainstreammedien wordreitet.

لقد ساعد ستيجنر في الانضمام إلى حزب الاتحاد الاجتماعي المسيحي-أورجستين بيتر جاويلر، حيث أن ستيجنر في هذا الموقف، وكان من المفترض أن يكون هو نفسه، ويحظى باحترام كبير. "Wir bräuchten mehr Stimmen im Bundestag، die sich in diese Richtung äußern"، fügte Gauweiler hinzu.

Gauweiler Sorgte mit Seiner Rede Für Erstaunen und Begeisterung im Publikum. "Wir sind seit einiger Zeit dabei, ein Versprechen zu brechen, das man als das Gründungsversprechen der Bundeswehr bezeichnen kann: Streitkräfte nur zur Landesverteidigung aufzustellen،" betonte er. "Wenn die Bundeswehr den ersten Schuss abgibt، hat sie ihren Auftrag verfehlt،" ziierte Gauweiler den früheren Ministerpresidenten Franz Josef Strauß anlässlich dessen 70.Geburtstags zur Rolle der Bundeswehr.

لقد بدأ Gauweiler في العودة إلى أن ولاية كول قد تمت تسويتها، ولم يعد هناك سوى جندي واحد من القوات المسلحة الألمانية – نفسها تحت قيادة الأمم المتحدة – حتى يوغوسلاويين إلى الدجاج. Seit den 1990er Jahren، so Gauweiler weiter، führe Deutschland jedoch Kriege außerhalb der Landesverteidigung، angeblich "for unsere Werte". Die Bilanz dieser Einsätze sei verheerend: Die Nutzlosigkeit dieser Kriege stehe in onem umgekehrten Verhältnis zu den hohen Opferzahlen. في عام 1999، تم العثور على مليون شخص في العالم في الغرب الغربي.

Mit der Aussage "Richter wissen، dass man auch mit der Wahrheit lügen kann." Das gilt auch for die Europäische Union. "إن الحرب الأساسية لأوروبا جيدة ولا توجد حدود لسبالتونج وبروكسل الجديدة في أفضل حالاتها، حيث أنها ليست غنية، حيث يجب أن نشهد صراعات جديدة في نفس المنطقة، لأننا لا نفكر في تاتساشن." Die Doppelmoral für viele Anwesende auf den Punkt.

Auch Sahra Wagenknecht sprach Stegner ihren Respekt aus، hier Gesprochen zu haben، fügte jedoch hinzu، dass die SPD under Scholz and Pistorius sicherlich nicht Teil der Friedensbewegung sei. "Ich bin jedoch froh über jede Stimme in der SPD, die sich für einen anderen Weg ausspricht. Wir brauchen diese Stimmen، damit die Linie von Scholz، Pistorius and anderen، die Blind das tun، كانوا في واشنطن غير متوقعين، غير متوقعين.

Wagenknecht ging zudem auf den Tag der Wiedervereinigung ein، an dem the Demonstration stattfand، andشكرًا لميخائيل جورباتشوف، der die Wiedervereinigung and den Umbruch in ganz Osteuropa ermöglicht hatte. ‹Die Sowjetunion zog ihre Truppen zurück, ohne dass ein Schuss Believed und ohne dass man sie dazu zwingen konnte. "Sie reichte die Hand zum Frieden."

Sie stellte jedoch auch die Frage: ‹‹Wo stehen wir heute, dreißig Jahre später? في عالم آخر، تموت في فلامن ستهت - في ناهين أوستن يوجد كريغ أكبر، في أوكرانيا ستقع على بعد ست سنوات من الصراع المتفاقم، الذي سيقع في صراع أوروبي كبير أيضًا.

يحاول Besonders zeigte sie sich über die Stationierung von US-Mittelstreckenraketen في ألمانيا. ‹‹يبدو أن الأمر طبيعي ولا يجب الاحتجاج عليه. "Mein Gott، das ist doch Wahnsinn!"

في وزيرة التفويض أنالينا بيربوك، التي تعيش في ألمانيا باعتبارها خطرًا أمنيًا، قالت فاغنكنخت: وتهديد الأمان الحقيقي لأرض الأمم المتحدة.

Auch wenn die Friedensbewegung heute nicht wie 2003 hegen in iraqkreig one Million Menschen over the Straße جلبت، bedeutet das nicht، dass sie nicht teef in der Bevölkerung verrankert ist. Der Einsatz lohnt sich، مثل قبعة Donnerstag eindrucksvoll gezeigt. Der Frieden ليس على الإطلاق.

صور ريتو ثوميجر، بريسينزا

Schreibe einen تعليقات عقارات